Главная Новости

Жан Серчич и Рикардо Луке: «Больше всего нас объединяет любовь к музыке и радость жизни»

Опубликовано: 21.10.2023

Жан Серчич и Рикардо Луке: «Больше всего нас объединяет любовь к музыке и радость жизни»

Серчич чувствовал, что в его новом альбоме не хватает аутентичной латинской пьесы. Ведущий вокалист Рикардо написал тексты прямо в студии, а остальные музыканты последовали за ними, принимая во внимание его пожелания и общее видение.

Песня с латинскими ритмами и оттенком лета вышла как раз в нужное время – в холодные, дождливые дни. Жан, ты привносишь на словенскую музыкальную сцену все больше и больше латиноамериканских ритмов, и на этот раз тебе также помог Рикардо Луке из группы Cubismo.

Жан: Рикардо – мастер латинских ритмов, и с этого альбома я начал работать в этом мире. В этом виноват Крешимир Томец, который является сопродюсером этого альбома. Песня Last Night стала открытием этого моего творения. Когда я писал песню «Я отдам тебе все», я знал, что ей нужно что-то особенное и новое. Поэтому я пригласил группу Cubismo поучаствовать и очень рад, что они откликнулись. Весь текст написал Рикардо, которого я впервые увидел именно на этом диване. Я нашел это увлекательным. И в нем есть дух латиноамериканской музыки, и я всегда восхищался этим. Каждый раз, когда он входит в комнату, он приносит с собой что-то позитивное.

Рикардо: Это легко, когда это такая хорошая песня с такой хорошей энергетикой, как у тебя.

Жан Серчич: «Мы должны решить, счастливы мы или нет. Хорошие и плохие вещи всегда будут приходить в нашу жизнь».

Фото: Александра Саша Прелесник

Значит, именно здесь они написали песню. Сколько времени им потребовалось?

Рикардо: Я сразу почувствовал дух и энергию, так что это не заняло у нас много времени.

Жан: На ​​написание текста у нас ушёл час. Я пришел в студию с текстами на словенском языке, а потом Рикардо, как он уже сказал, почувствовал дух и энергию песни, поэтому знал, как выразить себя – то есть на испанском языке.

Рикардо: Я не люблю планировать и откладывать дела на потом. Когда я чувствую энергию, я начинаю действовать!

Жан: Я тоже! Поэтому я не хотел ставить это в рамки. Я хотел, чтобы он поступал по-своему и чувствовал то же, что и он.

В этом вы больше всего похожи или у вас есть что-то общее?

Жан: Я бы сказал, что больше всего нас объединяет любовь к музыке.

Рикардо: И радость жизни!

Жан: Да, именно! Это можно увидеть по музыке, которую мы с Рикардо делаем. Когда я смотрел его на концерте в Загребе, я сказал себе, что это энергия, которую мне нравится чувствовать и дарить публике. Я сразу знал, что когда мы встретимся в студии, это произойдет естественным образом. Энергия, позитив и взгляд на мир – вот что нас объединяет.

Рикардо: Важно отношение к жизни. Это наполняет меня.

Жан: Да! А поскольку Рикардо старше меня, я многому у него научился. Мне очень приятно работать с такими создателями.

Рикардо Луке (Кубизмо): «Когда мы становимся старше, мы можем быть полны опыта и знаний, но у Жана определенно больше энергии и энтузиазма».

Фото: Александра Саша Прелесник

Можете ли вы выделить одну вещь, которую вы узнали от Рикардо?

Жан: Никогда раньше я бы не осмелился прийти в студию и отдаться шансу. Теперь я увидел, что я такой же человек, как Рикардо, и мне нравится работать здесь и сейчас. Мне нравилось, как он приходил в студию, чувствовал произведение и сразу вспоминал, что он из него может сделать.

Жан, ты сказал, что уже был на концерте Рикардо с группой Cubismo. А ты, Рикардо, пойдешь на концерт Жана в Медиа-центре «Цветличарна» в ноябре?

Рикардо: Да, я бы хотел пойти. Я не могу это оставить!

Может быть, вы присоединитесь к нему на сцене, чтобы вместе спеть песню «Я отдам за вас все?»

Рикардо: С удовольствием! Я бы сделал для него все.

Жан: Вот, это подтверждено! Рики, увидимся 23 ноября на сцене.

Жан, этим концертом ты анонсируешь новый альбом, над которым работаешь уже больше года.

Жан: Альбом выйдет на несколько недель раньше. Там мы впервые представим его целиком с моими Шакалами и расширенной группой музыкантов. 23 ноября определенно станет поворотным моментом для меня и моей карьеры.

С помощью песни они хотят передать, что безусловную любовь можно обрести только тогда, когда решишь быть счастливым, верно?

Жан: Самое первое предложение начинается: Чем для меня пахнет эта жизнь. Я выпью счастье и страдание до дна. Это означает, что я готов ко всему, что преподносит мне жизнь. И хорошее и плохое. Быть счастливым и позитивным, смотреть на все ситуации такими глазами – это мое решение. Нам предстоит решить, счастливы мы или нет. Хорошие и плохие вещи всегда будут приходить в нашу жизнь.

Рикардо: Да, хорошее сообщение. Мне нравится!

Жан: Как ты на это смотришь, Рикардо?

Рикардо: Я смотрю на это так же. Мой жизненный опыт показывает, что нужно быть готовым. Это жизнь. Надо принимать людей такими, какие они есть. Это важно. Жизнь учит человека этому, все это не случайно.

В студии мы познакомились с Крешимиром Томаком, который является сопродюсером грядущего нового альбома Серчича.

Фото: Александра Саша Прелесник

Рикардо, ты чему-нибудь научился у Жана за время сотрудничества?

Рикардо: Да, но одна вещь действительно выделяется. Он моложе и мне очень помогает. Когда мы становимся старше, мы можем быть полны опыта и знаний, но у него определенно больше энергии и энтузиазма. Я чувствую это взаимодействие с ним. И с этой энергией я возвращаюсь в годы Жана. Он мне также нравится, потому что он трудолюбивый и перфекционист. Он всегда хочет только лучшего и лучшего.

Джин: Спасибо, Рики.

В песне они объединили словенский и испанский языки.

Жан: Испанский всегда был близок моему сердцу. Cubismo исполняет свои песни на испанском языке, поскольку Рикардо родом из Венесуэлы. Когда я слушал Cubismo и их альбомы, меня больше всего впечатлил их дух и испанский язык. Я бы не осмелился записать произведение на испанском языке, по крайней мере, пока, потому что я не очень хорошо знаю испанский язык, но я решил объединить испанский и словенский языки. Мне это очень нравится, потому что это аутентично. Рикардо привнес в песню особый дух испанского языка. Если бы я это записал, то, наверное, испортил бы дух испанского языка. (смех)

Рикардо: Когда все вместе, это работает очень хорошо. У меня уже есть хороший опыт работы в Хорватии, когда я работал с Гибонни и Йосипой Лисаком. Часть песни была записана на испанском языке, а остальная часть — на хорватском. Это хорошо, потому что домашняя публика понимает, о чем песня, и ей легче.

Жан: Вы записали песню Tempera с Гибонни, верно?

Рикардо: Да, я написал текст.

Жан: Не шути! Вся честь.

Рикардо, как тебе словенский?

Рикардо: Это сложно. К счастью, я хорошо говорю по-русски и по-хорватски, поэтому могу, например, следить за телевидением и радио. Я не все понимаю, но довольно многое.

Жан: Ты многое понимаешь!

Жан, ты сказал, что прощаешься с этой песней еще с лета. За плечами у вас незабываемый роман?

Жан: Я бы сказал, множество незабываемых летних романов на многих концертах. Романтика с моей аудиторией случается всегда.

А как насчет девушки?

Жан: Конечно, да. (смеется) В моих произведениях чувствуется романтика. Любой, кто последует за мной еще немного, сможет почувствовать, на каком этапе жизни я нахожусь, и я думаю, что выражаю это ясно. Я не люблю говорить о конкретных романах, потому что тогда ты сразу на себя какое-то давление и портишь роман, который всегда должен быть немного мистическим.

Так мы не узнаем, сдалось ли твоё сердце?

Жан: Пока нет. (улыбается) Сейчас я серьезно отношусь к своей карьере.

Сценарист: Жива Авжнер // Фото: Александра Саша Прелесник

БОНУСНОЕ ВИДЕО: Психолог Домен Краль: «Мы снижаем стигму в области психического здоровья, потому что до сих пор существует табу на разговоры о своих эмоциях».

rss